Você está em Entretenimento > Rimas na fala

Canções de Crianças - Nursery Rhymes (continuação)

As crianças usam a Eeny Meeny Miney Mo para fazer o sorteio das funções de cada um em uma brincadeira ou para contar o segundos para iniciar a brincadeira.

Quem canta, aponta, a cada batida da canção, para uma pessoa diferente da roda, em ordem. A pessoa que for apontada no últino "mo" é a escolhida. Às vezes palavras diferentes são utilizadas em vez de tigger e hollers:

Eeny Meeny Miney Mo


Eeny, meeny, miny, mo,
Catch a tigger by the toe:
If he hollers let him go,
Eeny, meeny, miny, mo.

(tigger = tiger / to holler = to shout)

Nursery Rhymes Inglesas X Nursery Rhymes Americanas

A maioria das Nursery Rhymes dos Estados Unidos originam-se da Grã-Bretanha, embora Mary Had a Little Lamb tenha sido escrita por uma americana, Sara Hale (Boston, 1830). Visto que as Rhymes são normalmente faladas ou cantadas, existem pequenas diferenças entre as palavras nos dois países. Por exemplo, os Americanos falam Ring Around the Rosie and Pattie Cake, Patie Cake, Baker's Man. Muitas Nursery Rhymes descrevem coisas que são desconhecidas para a maioria das crianças americanas, como St Ives ou Banbury Cross. Algumas Rhymes utilizam linguagem arcaica ou rara. Por exemplo, a Little Miss Muffet come "curds and whey", e poucas pessoas sabem que curds and whey é um tipo de queijo (correspondente ao atual queijo Cottage). Nenhuma dessas coisas, porém, importam para a s crianças quando o assunto é brincar e, atualmente, as Nursery Rhymes continuam sendo populares com crianças pequenas em toda parte!


Mary had a little lamb

Mary had a little lamb
its fleece was white as snow;
And everywhere that Mary went,
the lamb was sure to go.
It followed her to school one day,
which was against the rule;
It made the children laugh and play,
to see a lamb at school.
And so the teacher turned it out,
but still it lingered near,
And waited patiently about
till Mary did appear.
"Why does the lamb love Mary so?"
the eager children cry;
"Why, Mary loves the lamb, you know"
the teacher did reply.

       

Como referenciar: "Canções de Crianças - Nursery Rhymes" em Só Língua Inglesa. Virtuous Tecnologia da Informação, 2008-2024. Consultado em 27/12/2024 às 03:39. Disponível na Internet em http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/rimas/rima10.php