Artigos
 Substantivos
 Pronomes
 Determinantes
 Numerais
 Adjetivos
 Advérbios
 Conjunções
 Orações Subordinadas
 Verbos
 Orações Condicionais
 Mais Conteúdos [+]

 Exercícios Resolvidos
 Provas de Vestibular
 Simulados On-line
 Atividades

 Vocabulário
 Fórum de Discussão
 Tradutor de Palavras
 Matemática no Inglês
 Falsos Cognatos
 Situações Cotidianas
 Dicas de Inglês
 Na Boca do Povo
 Laifis de Inglês
 Área dos Professores

 Jogos On-line
 Trava-línguas
 Palíndromos
 Piadas
 Títulos de Filmes
 Rimas na Fala

 Inglês no Mundo
 Só Cultura
 Britânico x Americano
 Artigos e Reportagens
 Notícias
 Curiosidades
 Nomes e Apelidos
 Hinos
 Indicação de Livros
 Fale Conosco

 
Busca Geral

 

Inside the United States

You order beer by specifying the brand you want, so you might say to the person working the counter:

Give me/Could I have/I'll have a pitcher/glass/bottle of Coors/Bud/Michelob/etc., please.

Coors, Bud (short for Budweiser) and Michelob are just a few of the domestic brands of beers availabe. You'll also find a large variety of imported brands like Heineken, Mohlson or Lowerbrau as well as the highly popular Mexican beers like Corona or Carta Blanca, to name a few.

And another tip: it's customary to pay after every order, so if you wanted a beer, you'd pay the bartender right then and there.

Here are some more tips: A good waiter/waitress will never give you the impression that he/she has forgotten you. It's customary for him/her to stop by your table during the course of your meal and ask you:

Is everything all right here? / Can I get you anything else?

To which you might answer:

Everything is fine, thank you.

If, for any reason, you need to get something from your waiter/waitress, try to make eye contact or wave to him/her. Remember, hissing or shouting is considered impolite.

Tipping and toothpicks

You've just finished your meal at Denny 's. The food and service were both good. You look at the check. While sales tax¹ is included, you'll notice that the tip isn't. The reason for this is simple: it's up to you to decide if the service and quality of the food merit a tip.

If the service was good, it's customary to leave a tip of between 10% to 15% of the total. However, if for any reason you're dissatisfied with the food and service, you don't have to leave a tip.

Just remember that before you leaving, don't add the tip on the total when you pay the bill, but leave the tip on the table for the waiter/waitress.

And here is something else you might like to know. If after your meal you want a toothpick, you won't find any toothpick dispensers on the table. You can get toothpicks at the cashier's desk.

¹ sales tax - (in some countries) the part of the price you pay when you buy something that goes to the government as tax.

 

[Tradução do texto acima:]

Você pede a cerveja especificando qual marca que você quer, então você dirá à pessoa que atende no balcão:

Give me/Could I have/I'll have a pitcher/glass/bottle of Coors/Bud/Michelob/etc., please.

Coors, Bud (forma curta de Budweiser) e Michelob são somente algumas das marcas nacionais disponíveis. Também se encontra uma grande variedade de marcas importadas como Heineken, Mohlson ou Lowerbrau, bem como as altamente populares cervejas mexicanas como Corona ou Carta Blanca, para citar algumas.

Outra dica: costuma-se pagar após cada pedido. Assim, se você quiser uma cerveja, você terá de pagar ao barman no ato.

E mais dicas: um bom garçom ou garçonete nunca irá lhe dar a impressão de que se esqueceu de você. É de praxe para ele/ela parar algumas vezes em sua mesa durante sua refeição e perguntar-lhe:

Is everything all right here? (Está tudo bem por aqui?)

Can I get you anything else? (Deseja mais alguma coisa?)

Para o qual você pode responder:

Everything is fine, thank you. (Está tudo bem/ótimo, obrigado/a)

Se, por algum motivo, você precisar pedir algo para seu garçom/garçonete, tente fazer um contato olho no olho ou acenar para ele/ela. Lembre-se, assobiar ou gritar é considerado falta de educação.

Dando gorjeta e utilizando palito de dente

Você a recém acabou de comer sua refeição no Denny's. Tanto a comida como o serviço estavam bons. Você confere a conta. Apesar de a sales tax¹ estar incluída, você irá perceber que a gorejta (os nossos "10%") não está. A razão para isto é simples: é você quem irá decidir se o serviço e a qualidade da comida merecem uma gratificação.

Se o serviço foi bom, é de costume deixar uma gorjeta entre 10 e 15% do total. No entanto, se por algum motivo você estiver insatisfeito com a comida e o serviço que lhe foram oferecidos, você não precisa dar gorjeta.

Somente lembre-se: antes de você ir embora, não acrescente a gorjeta ao valor total da conta, e sim, deixe a gorjeta em cima da mesa para o garçom/garçonete.

E aqui vai mais uma coisinha que talvez você goste de saber. Se, depois de sua refeição, você quiser um palito de dente, você não irá encontrar nenhum paliteiro na mesa. Estarão disponíveis palitos de dente no caixa.

¹Sales tax - (em alguns países) imposto sobre circulação de mercadorias e serviços.

         

Curta nossa página nas redes sociais!

 

 

Mais produtos

Sobre nós | Política de privacidade | Contrato do Usuário | Anuncie | Fale conosco

Copyright © 2008-2017 Só Língua Inglesa. Todos os direitos reservados. Desenvolvido por Virtuous.