Artigos
 Substantivos
 Pronomes
 Determinantes
 Numerais
 Adjetivos
 Advérbios
 Conjunções
 Orações Subordinadas
 Verbos
 Orações Condicionais
 Mais Conteúdos [+]

 Exercícios Resolvidos
 Provas de Vestibular
 Simulados On-line
 Atividades

 Vocabulário
 Fórum de Discussão
 Tradutor de Palavras
 Matemática no Inglês
 Falsos Cognatos
 Situações Cotidianas
 Dicas de Inglês
 Na Boca do Povo
 Laifis de Inglês
 Área dos Professores

 Jogos On-line
 Trava-línguas
 Palíndromos
 Piadas
 Títulos de Filmes
 Rimas na Fala

 Inglês no Mundo
 Só Cultura
 Britânico x Americano
 Artigos e Reportagens
 Notícias
 Curiosidades
 Nomes e Apelidos
 Hinos
 Indicação de Livros
 Fale Conosco

 
Busca Geral

 

Verbo + Partícula Adverbial - Verb + Adverb(ial) Particle

Diversos verbos em inglês podem ser seguidos por advérbios curtos (Adverb Particles - Partículas Adverbiais), tendo seu sentido modificado por causa da partícula. Assim, to bring significa trazer, mas to bring up significa cuidar, educar uma criança.

Exemplos:

Who is going to look after the children while you are way? (Quem vai cuidar das crianças enquanto você estiver fora?)

They brought up their children in a very traditional way. (Eles educaram os filhos de uma maneira bem tradicional.)

When the bell rang, the students quickly put their books away. (Quando o sinal tocou, os alunos rapidamente guardaram seus livros.)

Algumas Partículas Adverbiais: about, across, ahead, along, (a)round, aside, away, back, by down, forward, in, home, off, on, out, over past, through, up.

 

Algumas dessas palavras também podem ser utilizadas como preposições. Observe:

I switched the light off. (Partícula Adverbial)
I jumped off the wall. (Preposição)

Diferenças entre Partículas Adverbiais (Adverb Particles) e Preposições (Prepositions):

Palavras como down, in, up não são sempre preposições. Compare:

I ran down the road X Please sit down.
He's in his office. X You can go in.
Something is climbing up my leg. X She's not up yet.

Nas expressões down the road, in his office e up my leg, as palavras down, in e up são preposições: elas possuem objetos (the road, his office e my leg, respectivamente). Em sit down, go in e She's not up, as palavras down, in e up não possuem objetos. Elas são advérbios, não preposições.

Advérbios curtos como estes são geralmente chamados de "Adverb(ial) Particles" - "Partículas Adverbiais". Incluem-se nesta categoria: above, about, across, ahead, along, (around), aside, away, back, before, behind, below, by down, forward, in, near, off, on, out, over, past, through, under, up.

Muitas palavras desse tipo podem ser usadas como partículas adverbiais e como preposições. Contudo, há algumas exceções, por exemplo: back e away são utilizados apenas como partículas adverbiais; from e during, apenas como preposições.

 

Three word Verbs: verbos com preposições e partículas adverbiais ao mesmo tempo

Alguns verbos podem ser usados tanto com uma partícula adverbial quanto com uma preposição ao mesmo tempo (o que os torna three-part verbs, verbos de três partes.). Veja alguns exemplos:

I get on with her quite well. (Eu me dou muito bem com ela.)

Stop talking and get on with your work.
(Pare de falar e prossiga com seu trabalho.)

It's hard to put up with people who won't stop talking.
(É difícil aguentar pessoas que não param de falar.)

If you're on the road on Saturday night, look out for drunk drivers. (Se você for dirigir no sábado à noite, tenha cuidado com os motoristas bêbados.)

Could we get back to the question of funding? (Poderíamos retornar à questão do financiamento?)

I think you need to cut down on the number of cigarettes
you smoke! (Acho que você precisa reduzir o número de cigarros que fuma!)

I'm looking forward to the party. (Estou aguardando ansioso pela festa.)

       

Curta nossa página nas redes sociais!

 

 

Mais produtos

Sobre nós | Política de privacidade | Contrato do Usuário | Anuncie | Fale conosco

Copyright © 2008-2017 Só Língua Inglesa. Todos os direitos reservados. Desenvolvido por Virtuous.